I live in Quebec, where by law most business websites have to be bilingual.
If you try to earn business from different nationalities, having a bilingual website in a smart choice. I can see it in Europe where you could be trying to get a clientele from a country that’s only a few minutes away or the United States where there are people from different origins.
The plugin that I used is called Translate Press which has a free and a pro version. I am cheap so I use the free version.
As for translation, I used to use Google translate, but lately I have been using DeepL which I find better than Google. In the future, I think will be using Chat GPT which I find even better but occasionally it can come out with some weird translation.
Other backend settings
Pingback: How to get Free copyright free images for your website - Alain Website Design and SEO